Tvoj duh je otišao

[Ukupno: 0   Prosjek: 0/5]

TVOJ DUH JE OTIŠAO

Tvoj duh je otišao,
Tresući se u razjebanom taksiju,
Prolazeći pored kućica postrojenih
Poput šticenika od kojih će pukovnici napraviti pokojnike,
Dok je kroz nebo iznad Trnskog prošišalo straobalno jato pingvina,
Iza vrata podzemnih voda gledali su te kurvini sinovi,
Gladeci oči uplašene Emilije i pred dolazak razuzdanih moćnika.

Tvoj duh je otišao,
Odbacujući njene okove,
Ostavivši gluperde da i dalje lutaju daleko,
I sve one gracije koje počinju svoj život običnog tempa,
Ili ljubavnice onih sablasnih ubica na našim cestama.

Tvoj duh je otišao
Na vrijeme, dok je visoko iznad vozova huktala anarhija
I dok su jata fazana padala nad našim glavama,
Ali sada, kraljevske djelove kolača kljucaju punjene ptice bez karizme.
Mogao bi da se vratiš kao fantom iz slobode, ali u nekom drugom životu,
Jer jedino ćes onda moći da vidis svoje lice u ogledalu, na prozoru, pred vratima.

Tvoj duh je otisao,
Dok je neko na terasi hranio plavog goluba,
Odletjelog posle treska tvojih vrata zaključanih tišinom.
Izgleda da više nema riječi koju mogu opisati škripu onog tramvaja preko Trešnjevke,
I sjaja vlažnih tračnica i rascvjetalog krika u njenim očima.

Tvoj duh je otišao,
Dok je neko u ugluulice, pod okriljem neonske sjene, čitao krive novine,
Pljujući zlatousta slova patuljaka skrivenih iza bučnih stubaca,
Ili dok neko, svijestan da ga neko voli ali ne zna ko, prepušta se svojoj melanholiji,
Ili otvorenom bircuzu istresa svoju gorcinu do kraja, i pljuje sebi u oči, pri pokušaju da p-ostane čovjek.

Tvoj duh je otišao,
Dok se noć strovaljivala nad turskim gradom,
Kao bijes oklopljene vojske nad Kartagom i Carigradom,
Milujući saksije utovljene ukradenom zemljom iz kog džiglja svenulo cvijeće,
Dok je jedan klinček stajao pod oblokom, misleći na tople usne žene.

Tvoj duh je otišao,
Iako se tvojoj duši nije sasma rastajalo,
Ali , kao što to pesnik reče:
” Znaš i sam da samo rijetki jednom u životu odlaze.”
Ostavljajući Gospođicu Od Tri pedlja da se do kostiju
Preda demonskoj igri nekođ odbačenih ljudi.

Tvoj duh je otišao,
Ali će te svaka spomen na ljepotu,
Onog što si izrekao ići ce za tobom kao parfem,
I pratiće te kao prokletstvo razbijenih ogledala,
Pored kojih si ikada nišao, u svom bijegu od samoće
Sto vreba nalik licinki sto čuči u mraku duboko u tebi.

Tvoj duh je otišao,
Ali ne daj se uznemiriti,
Jer sačuvao si druge od sebe i sebe od drugih,
Nisi ugasio svoju žudnju za slobodom,
A ipak si se poklonio Sudbini, kao na dlanu.

Tvoj duh je otišao,
Ostavljajući za sobom odjek sjete u rječima,
Uz pratnju tisuća dobošara i fanfara iz daljine,
Iz lijepi plov osvjetljenih ladja, punih ljudi što i dalje žive u proslosti, u bijegu preko granice,
A ti ćes i dalje ostati tajnovito obojena slika izložena na Saint Germain des Pres,
Slušaćeš bruj riječi između krajnosti, u namještenoj sobi s pogledom na sat,
I gledati kako kako se po koncu treceg čina zavjesa spušta,
Dok negdje u daljini stvorenje niotkuda, na uzdi šeta mozgalne vijuge svog nasmiješenog psa,
I metar I devedeset od zemlje viši, u sebi broji bezimene križeve.

4 thoughts on “Tvoj duh je otišao

  1. Teški stihovi Dušane.Azrine pjesme,Štulićeva ostavština…jesu li stihovi njemu posvećeni (pomalo mi je teško razabrati)
    Izvrsno napisano…jako upečatljivo!
    Lijep pozdrav tebi:)

    1. Jeste, Shadea, njemu je posvecena, i ja mislim da je to najmanje sto sam za njega mogao uciniti. Ljudi ne umiru onda kada odu tijelom, vec onda kada drugi zaborave njihove rijeci i djela.

      Jos jednom ti hvala na lijepim rijecima !

      Pozdravljam te!

      :)))

  2. Snažno ali teško. Azru sam slušala, na koncerte išla,njihovu muziku voljela,ali onjemu Štuliću kao osobi nemam nikakvo mišljenje,bila sam premlada da bih ga upoznala,a onda,dobro kažež nestao je iz ove zemlje, kao i iz ovih ljudi.
    Pozdrav ti ostavljam:))

    1. Pozdrav Kjara 🙂

      Istina, ni ja ne ne poznajem Dzonija licno, niti sam imao prilike da ga upoznam, jer on je duboko radio na ITS AINT LIKE IN THE MOVIES AT ALL kad sam se ja rodio, a opet je debelo bio u Holandiji kad sam ja poceo sazrijevati uz Azrine pjesme. Jedino sto sada mogu da ucinim jeste da ga opisem kroz sve one lijepe pjesme koje nam je ostavio. Opet, ne znam zasto, ne bih volio Dzonija licno upoznati, jer znam iz iks primjera da je drugaciji privatno od onog sto je javno. To ti je nesto kao yin i yang. 🙂 Zelim ti sve najbolje i cuvaj se!

      Dusan Kriwokapowsky.

Odgovori

Ova web-stranica koristi Akismet za zaštitu protiv spama. Saznajte kako se obrađuju podaci komentara.

Subscribe without commenting